Digitalblue2u’s Weblog

Just another WordPress.com weblog

Global languages?

Circle of Life- Multilingual version – by Leyoria (Youtube).

The movie – Lion King- personifies the meaning of communication in the circle of life. An understanding that we should all embrace. Online communities are growing steadily through web 2.0 and social networking.

chartlang.gif

This chart from glreach.com provides an insight into online language populations, from sept 2004. Note that ‘English’ is the most widely used online language spoken for that period. Immediately we can see that, every product launched during that period, reached a potential of 35.2% of the world population, if produced only in English.

Reading it from the other side – the marketers of the product have failed to reach 64.8% of worldwide prospects. Some may argue that people from – let us say – Korea, are not going to be interested in their product. In my own humble opinion, that is taking the tunnel route – when you can’t see the wood for the trees – why bother?

Further analysis of online language population may reveal that – Asian language sites are exploding online to such an extent, that within a short time, they will equal the number of English speaking web sites. For example, as I write, I flipped over to Youtube and noticed – 15 Asian made videos positioned within the 1st 3 pages of most watched.

Each and every video that I have produced, has been embedded onto hundreds of Asian sites, as well as European sites. This happens to any video uploaded to Youtube, because they allow embedding to be copied. Should we be worried about the shift?

At this moment, I would say no – we should welcome the shift, and embrace all the people, as our own. In friendship and marketing, we should reach out to everyone. Personally, by realizing this phenomenon, I have made many friends with people, from all walks of life, and from every country in the world.

Once again, comments from this blog, shall be made in many different languages, to spread the word of friendship.

April 1, 2008 - Posted by digitalblue2u | Global languages, Global marketing, Global population, e-zine, games, interactive, internal visual surround, internet marketing, magazine, movie trailers, music, mutilingual, videos | , , , , , , , , , | 12 Comments

12 Comments »

  1. هذا الرسم البياني من glreach.com ينص على فتح نافذة على الانترنت لغة السكان ، في الفترة من ايلول / سبتمبر 2004. علما بأن ‘الانجليزيه’ هو الاكثر استخداما على شبكة الانترنت باللغه تحدثت عن تلك الفترة. فورا يمكننا ان نرى ان كل المنتجات التي اطلقت خلال تلك الفترة ، وصلت الى 35،2 ٪ من امكانات من سكان العالم ، واذا ما انتج باللغه الانكليزيه فقط.

    القراءة فإنه من الجانب الآخر — المسوقين للمنتج قد فشلت فى التوصل الى 64،8 ٪ من التوقعات في جميع انحاء العالم. وقد يقول البعض ان من الناس — فلنقل — كوريا ، لن تكون مهتمة في منتجاتهم. في بلدي الرأي المتواضع ، ان يأخذ طريق نفق — عندما كنت لا تستطيع رؤية الاشجار الخشبيه ل– لماذا تضايق؟

    للمزيد من التحليل على الانترنت لغة السكان قد تكشف ان — الاسيويه اللغة هي تفجير مواقع الانترنت الى هذا الحد ، انه في غضون فترة زمنيه قصيرة ، فانها لن تساوي عدد من المواقع على شبكة الانترنت الناطقه باللغه الانكليزيه. على سبيل المثال ، كما اكتب اكون اكثر من مقلب الى يو تيوب ولاحظوا — 15 المحرز الاسيويه كليب مواقعها داخل 3 الصفحات الاولى من معظم يشاهد.

    كل والفيديو بأنني قد انتجت ، وقد مضمنه على مئات المواقع الاسيويه ، وكذلك مواقع اوروبيه. هذا يحدث الى اي يو تيوب لفيديو بتحميلها ، لأنها تتيح تضمين يتعين نقله. هل ينبغي لنا ان نشعر بالقلق إزاء هذا التحول؟

    في هذه اللحظة ، اقول لا — يجب علينا ان نرحب التحول ، وتشمل جميع الناس ، كما صنعنا. في الصداقه والتسويق ، ونحن ينبغي ان تصل الى الجميع. شخصيا ، عن طريق تحقيق هذه الظاهرة ، ولقد بذلت الكثير من الاصدقاء مع الناس ، من جميع مناحي الحياة ، ومن كل بلد في العالم.

    مرة اخرى ، من هذه التعليقات بلوق ، يجب أن يجري في الكثير من لغات مختلفة ، لنشر الكلمه من الصداقه.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  2. 这一图表从glreach.com提供了一个洞察在线语言的人口,从2004年9月。注意, ‘英语’ ,是最广泛使用的语言在网上发言,为这一时期。马上我们可以看到,每一个产品的推出,在这期间,达成了一个潜在的35.2 %的世界人口,如果只产生在英语。

    阅读它从另一面-营销商的产品都未能达到6 4.8% ,在全世界的前景。有些人可能认为,人-让我们说-韩国,不是去有兴趣在其产品。以我个人的愚见,即以隧道干线-的时候,你看不到木材的树-何必呢?

    进一步分析在线语言的人口可能揭示出-亚洲语文网站破除网上到如此地步,即在很短的时间,他们将同等数量的以英语为母语的网站。举例来说,我写的,我翻给YouTube的发现-1 5亚洲取得的影片定位在三月一日页最受瞩目。

    每个视频,我产生了,已经载入数以百计的亚洲场所,以及欧洲站点。这种情况下,以任何视频上传到YouTube的,因为它们能够嵌入到被复制。我们应该担心的转移?

    在这一刻,我看没有必要-我们应该欢迎这种迁移时,拥抱所有的人,而我们自己的事。在友谊和营销能力,我们要传达到每一个人。我个人来说,实现这一现象,我交了很多朋友的人,来自社会各阶层的生活,并从世界上每一个国家。

    再次,评论,从这个博客,应在许多不同的语言,以口耳相传的友谊之手。

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  3. Deze grafiek uit glreach.com geeft een inzicht in online taal bevolking, uit september 2004. Merk op dat ‘Engels’ is de meest gebruikte online gesproken taal voor die periode. Onmiddellijk zien we dat elk product gelanceerd tijdens die periode, heeft een potentieel van 35,2% van de wereldbevolking, als alleen in het Engels.

    Het lezen van de andere kant – de marketeers van het product niet hebben bereikt 64,8% van de wereldwijde perspectieven. Er zijn mensen die zeggen dat de mensen uit – laten we zeggen – Korea, zullen niet geïnteresseerd zijn in hun product. In mijn eigen bescheiden mening, dat is met de tunnel route – wanneer je niet kunt zien door de bomen het bos – waarom lastig?

    Nadere analyse van online taal bevolking kan uitwijzen dat – Aziatische taal sites zijn exploderende online in een dergelijke mate, dat binnen een korte tijd, zullen ze gelijk het aantal Nederlandstalige websites. Bijvoorbeeld, als ik schrijf, ik omgeslagen over te Youtube en gemerkt – 15 Aziatische gemaakte video’s gepositioneerd binnen de 1e 3 pagina’s van de meest bekeken.

    Elke video die ik heb geproduceerd, is ingesloten op honderden Aziatische sites, evenals de Europese sites. Dit gebeurt op iedere video geüpload naar Youtube, omdat ze mogelijk inbedding te worden gekopieerd. Moeten we ons zorgen maken over de verschuiving?

    Op dit moment zou ik zeggen geen – we moeten blij met de verschuiving, en omhelzen alle mensen, als onze eigen. In vriendschap en marketing, we moeten bereiken voor iedereen. Persoonlijk, door het realiseren van dit verschijnsel, Ik heb veel vrienden gemaakt met mensen uit alle lagen van het leven, en vanuit elk land in de wereld.

    Nogmaals, de opmerkingen van deze blog, wordt gemaakt in veel verschillende talen, de verspreiding van het woord van vriendschap.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  4. Ce tableau de glreach.com, donne une idée des populations linguistiques en ligne, depuis Septembre 2004. Notez que les “Anglais” est le plus largement utilisé la langue parlée en ligne pour cette période. Immédiatement, nous pouvons constater que, tous les produits lancés au cours de cette période, a atteint un potentiel de 35,2% de la population mondiale, si disponible en anglais seulement.

    La lecture de l’autre côté – la commercialisation de ce produit n’ont pas réussi à atteindre 64,8% du marché mondial du perspectives. Certains peuvent prétendre que les gens de – disons – Corée, ne vont pas être intéressés par leurs produits. Dans mon humble avis, c’est de prendre le tunnel route – lorsque vous ne pouvez pas voir la forêt pour les arbres – pourquoi s’en inquiéter?

    Une analyse plus approfondie de la langue en ligne peut révéler que la population – langue asiatique sites explosent en ligne à un tel point, que dans un bref délai, elles seront égales au nombre de sites web parlant anglais. Par exemple, comme j’écris, j’ai basculé sur Youtube et remarqué – 15 asiatiques vidéos faites placé à la 1ère des 3 pages les plus regardés.

    Chaque vidéo que j’ai produit, a été embarqué sur des centaines de sites asiatiques, ainsi que les sites européens. Cela arrive à tout vidéo téléchargée sur Youtube, car ils permettent d’incorporer à copier. Devrions-nous être préoccupés par le changement?

    En ce moment, je dirais non – nous devons nous féliciter au passage, et embrasser tout le peuple, comme le nôtre. Dans l’amitié et de la commercialisation, nous devons tendre la main à tous. Personnellement, par la réalisation de ce phénomène, j’ai fait beaucoup d’amis avec des personnes, de tous horizons et de tous les pays du monde.

    Une fois de plus, les commentaires de ce blog, doit être faite dans de nombreuses langues différentes, pour répandre la parole de l’amitié.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  5. Diese Grafik aus glreach.com bietet einen Online-Einblick in die Sprache der Bevölkerung, von September 2004. Beachten Sie, dass auf “Englisch” ist das am weitesten verbreitete Online-Sprache für diesen Zeitraum. Ab sofort können wir sehen, dass jedes Produkt hat in diesem Zeitraum erreichte ein Potenzial von 35,2% der Weltbevölkerung, wenn nur in Englisch.

    Lesen sie von der anderen Seite – die Vermarkter des Produktes haben, nicht zu erreichen 64,8% der weltweiten Perspektiven. Manche mögen argumentieren, dass die Menschen von – sagen wir – Korea, sind nicht interessiert zu sein und ihr Produkt. In meiner bescheidenen Meinung, dass es unter den Tunnel Route – wenn Sie sie nicht sehen den Wald vor lauter Bäumen – warum die Mühe machen?

    Weitere Analysen der Online-Bevölkerung kann sich herausstellen, dass – asiatischen Sprache Seiten sind explodierende online in einem solchen Ausmaß, dass innerhalb kurzer Zeit, werden sie gleich der Anzahl der Englisch sprechenden Webseiten. Zum Beispiel, wie ich schreibe, ich umgedreht und auf Youtube bemerkt – Videos aus 15 asiatischen Position innerhalb der 1. 3 Seiten der meisten beobachtet.

    Jedes Video, das ich produziert habe, wurde eingebettet in Hunderten von Standorten in Asien, sowie die europäischen Websites. Dies geschieht zu jedem Video hochgeladen Youtube, denn sie ermöglichen die Einbettung kopiert werden. Sollten wir besorgt über die Verschiebung?

    In diesem Moment, ich würde sagen, nein – wir begrüßen sollten die Verschiebung, und sich alle die Menschen, als unsere eigenen. In Freundschaft und Marketing, sollten wir erreichen, für alle. Persönlich, von der Realisierung dieses Phänomen, ich habe viele Freunde mit Menschen aus allen Schichten und Berufen, und aus jedem Land der Welt.

    Wieder einmal, Kommentare aus diesem Blog, werden in vielen verschiedenen Sprachen, um das Wort der Freundschaft.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  6. Αυτο το γραφημα απο glreach.com παρεχει μια διορατικοτητα σε online γλωσσα πληθυσμους, απο το Σεπτεμβριο του 2004. Σημειωστε οτι η “ελληνικη” ειναι η ευρυτερα ομιλουμενη γλωσσα που χρησιμοποιειται στο διαδικτυο για την περιοδο αυτη. Αμεσως βλεπουμε οτι, καθε προιον που ξεκινησε κατα τη διαρκεια αυτης της περιοδου, κατεληξε σε δυναμικο του 35,2% του παγκοσμιου πληθυσμου, αν παραγεται μονο στην αγγλικη γλωσσα.

    Διαβαζοντας το απο την αλλη πλευρα – οι εμποροι του προιοντος που απετυχαν να καταληξουν σε 64,8% των παγκοσμιων προοπτικες. Μερικοι μπορει να ισχυριστουν οτι οι ανθρωποι απο – ας πουμε – Κορεα, δεν προκειται να ενδιαφερονται για το προιον τους. Στη δικη μου ταπεινη γνωμη, που λαμβανει τη σηραγγα διαδρομη – οταν δεν μπορειτε να δειτε το δασος μεσα απο τα δεντρα – γιατι πειραξαν;

    Περαιτερω αναλυση των online γλωσσα πληθυσμου ενδεχεται να αποκαλυψει οτι – ασιατικη γλωσσα τοποθεσιες ειναι online εκρηξη σε τετοιο βαθμο, που μεσα σε συντομο χρονικο διαστημα, θα ισουται με τον αριθμο των Αγγλοφωνων web sites. Για παραδειγμα, οπως εχω γραψει, I flipped στο Youtube και προσεξα – 15 ασιατικες βιντεο που τοποθετειται εντος του 1ου 3 σελιδες των περισσοτερων παρακολουθησουμε.

    Καθε βιντεο που εχω παραχθει, εχει ενσωματωμενα σε εκατονταδες τοποθεσιες της Ασιας, καθως και με τις ευρωπαικες τοποθεσιες. Αυτο συμβαινει σε καθε βιντεο ανεβασει στο Youtube, γιατι επιτρεπουν την ενσωματωση θα πρεπει να αντιγραφουν. Θα επρεπε να μας ανησυχουν για την στροφη;

    Τη στιγμη αυτη, θα ηθελα να πω οχι – θα πρεπει να καλωσορισουμε τη στροφη, και να αγκαλιασουμε ολους τους ανθρωπους, οπως το δικο μας. Σε φιλιας και της εμποριας, θα πρεπει να απευθυνθουν σε ολους. Προσωπικα, δημιουργωντας το φαινομενο αυτο, που εχω κανει πολλους φιλους με ανθρωπους απο ολους τους χωρους, καθως και απο ολες τις χωρες του κοσμου.

    Για αλλη μια φορα, σχολια απο αυτο το blog, πρεπει να γινει σε πολλες διαφορετικες γλωσσες, για να διαδοθει το μηνυμα της φιλιας.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  7. Questo grafico da glreach.com offre una panoramica delle popolazioni di lingua on-line, da settembre 2004. Nota che ‘inglese’ è il più largamente usato online lingua parlata per tale periodo. Immediatamente si può constatare che, ogni prodotto lanciato nel corso di tale periodo, ha raggiunto un potenziale di 35,2% della popolazione mondiale, se prodotta solo in lingua inglese.

    Lettura dal lato – il marketing del prodotto non sono riusciti a raggiungere il 64,8% di tutto il mondo le prospettive. Alcuni potrebbero obiettare che le persone da – diciamo – Corea, non saranno interessati al prodotto. Nel mio modesto parere, che sta prendendo il tunnel rotta – quando non si riesce a vedere il legno per gli alberi – perché preoccuparsene?

    Ulteriori analisi online di lingua popolazione potrebbe rivelare che – lingua asiatica siti sono online esplodere a tal punto, che entro un breve periodo di tempo, che sarà pari al numero di siti di lingua inglese. Per esempio, come ho scritto, ho capovolto su Youtube e notato – 15 asiatici reso video posizionato entro il 1 ° di 3 pagine più guardato.

    Ogni video che ho realizzato, è stato incorporato in centinaia di siti asiatici, come pure siti europei. Ciò accade ad ogni video caricato su Youtube, perché permettono l’incorporamento di essere copiato. Dobbiamo essere preoccupati per il passaggio?

    In questo momento, direi di no – che dovremmo accogliere il cambiamento, e di abbracciare tutto il popolo, come il nostro. In amicizia e di marketing, che dovrebbe raggiungere a tutti. Personalmente, da realizzare questo fenomeno, ho fatto molti amici con le persone, di tutti i ceti sociali, e da ogni paese del mondo.

    Ancora una volta, i commenti di questo blog, devono essere effettuate in lingue diverse, per diffondere la parola di amicizia.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  8. このグラフからglreach.com洞察力を提供するオンライン言語人口は、 2004年9月からです。注意して’英語’は、オンラインで最も広く使用され、その期間で話される言語です。すぐに見ることができるが、その期間中にすべての製品の発売は、潜在的に達し、世界の人口の百分の35.2 、もし英語でのみ生産されます。

    読書することから、他の側面-のマーケッターに失敗している製品は、全世界に達する見通し百分の64.8。と主張して人々からのいくつかの可能性-みようと言う-韓国、とはならないだろうが彼らの製品に興味がある。私自身の愚見では、服用しては、トンネルルート-ときに見ることはできませんて森を見ず-なぜわざわざ?

    言語分析は、オンライン人口のさらなる可能性を明らかにして-アジアの言語のサイトにはオンラインで破裂するほどまでは、その短い時間内では、彼らは英語を話すと等しい数のウェブサイトにアクセスします。たとえば、私の書き込みとしては、私以上に反転ユーチューブと気づい-1 5アジアの前にビデオを所定の位置にページ内の3月1日の大半を見ている。

    一人一人のビデオを制作して私は、何百人ものアジア方面されて埋め込まれたサイトでは、欧州だけでなく、サイトにアクセスします。この問題が発生しているすべてのビデオをアップロードしてYouTubeには、彼らのためにコピーを埋め込むことを許可します。私たちが心配してシフトすべきですか?

    今この瞬間、私は言っていない-しなければならないシフトを歓迎する、と抱擁のすべての人々は、我々のようだ。友情やマーケティングでは、我々は誰も手を差し伸べる。個人的には、このような現象を実現し、私は多くの人々と友達には、あらゆる階層の人々から、そして、世界のあらゆる国からです。

    またしても、このブログのコメントからは、多くの異なる言語で作られたもので、その言葉の友情を広めています。

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  9. 이 차트에서 glreach.com 온라인 언어에 대한 식견을 제공합니다 인구, 2004년 9월합니다. 참고 :이 ‘영어’는 해당 기간 동안 대부분의 널리 사용되는 온라인 언어를 이야기합니다. 바로 우리가 볼 수있는, 모든 제품을 출시 동안 해당 기간 동안에 도달 세계 인구의 잠재력 35.2%의 경우 영어로만 제작합니다.

    다른 측면에서 독서 – 제품의 마케팅 담당자는 64.8%의 세계에 도달하지 못했다 잠재 고객을합니다. 일부 사람들이 주장하고있습니다 – 우리가 말할 – 한국, 그들의 제품에 관심이 될되지 않습니다. 내 자신의 겸손에 의견을, 그것은 터널을 복용 노선 – 언제 나무를 볼 수없습니다 목재에 대한 – 왜 방해?

    더 이상의 온라인 언어를 인구 분석을 밝힐 수있습니다 그게 – 아시아 언어를 사이트가 온라인으로이 같은 폭발 범위 내에서, 그 짧은 시간 내에, 그들은 영어가 모국 어인 웹 사이트의 수를 동일합니다. 예를 들어, 제가 쓰기, 나는 YouTube에 상실과 주목을 건너 – 15 아시아 만들어 1 일 3 페이지 이내 대부분의 위치에 비디오를보고합니다.

    각각의 그리고 모든 비디오를 알고있는 제작되었습니다 아시아의 사이트에 수백 마리의 임베디드 방면뿐만 아니라 유럽의 사이트를합니다. YouTube에 비디오를 업로드하여 이러한 문제가 발생하여, 왜냐하면 그들은 임베딩을 복사하도록 허용합니다. 변화에 대해 우리가 걱정해야 될?

    지금이 순간, 나는 ‘아니오’라고 – 우리가 할 오신 것을 환영합니다 변속 장치, 그리고 모든 사람들을 포옹, 그것이 우리 자신합니다. 의 우정과 마케팅, 우리가 모든 사람에게 손을 뻗어해야합니다. 개인적으로,이 현상을 깨닫고, 나는 사람들과 함께 많은 친구가되었을에서 인생의 모든 계층, 그리고 세계에서 모든 나라로부터합니다.

    다시 한 번, 코멘트에서이 블로그를하여야한다 대부분의 다른 언어로 만들었을 우정의 말씀을 전파합니다.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  10. Este esquema de glreach.com fornece uma visão online língua populações, a partir de Setembro de 2004. Note-se que ‘Inglês’ é o mais amplamente utilizado em linha língua falada para esse período. Imediatamente podemos ver que, todos os produtos lançados durante esse período, chegou a um potencial de 35,2% da população mundial, se produzidos apenas em Inglês.

    Leitura-lo do outro lado – o marketing do produto não conseguiram chegar a 64,8% das perspectivas mundiais. Alguns poderão argumentar que as pessoas de – digamos – Coréia, não vão estar interessados em seus produtos. Em minha modesta opinião, que está levando o percurso do túnel – quando você não pode ver a madeira de árvores – porquê se preocupar?

    Uma análise mais aprofundada da língua online população pode revelar que – asiática estão crescendo rapidamente idioma sites online de tal forma, que num curto espaço de tempo, elas serão iguais, o número de Inglês falando web sites. Por exemplo, como eu escrevo, estou mais virado para Youtube e reparei – 15 asiáticos vídeos feitos posicionado dentro do 1 º de 3 páginas mais vigiadas.

    Todos e cada vídeo, que eu tenha produzido, foi incorporado em centenas de sites asiáticos, bem como sites europeus. Isso acontece com qualquer vídeo enviado ao Youtube, porque permitem encaixar a ser copiado. Devemos ficar preocupados com a mudança?

    Neste momento, eu diria que não – que devemos saudar a mudança, e abraçar todas as pessoas, como o nosso. Em amizade e marketing, que deve chegar a todos. Pessoalmente, com a realização deste fenómeno, tenho feito muitas amizades com pessoas, de todas as caminhadas de vida, e de todos os países do mundo.

    Mais uma vez, comentários deste blog, serão feitas em diversos idiomas, para espalhar a palavra de amizade.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  11. Эта диаграмма из glreach.com дает понять языковые населения, с сентября 2004 года. Заметим, что “Английский”, является наиболее широко используемым в Интернете язык, на котором говорят на этот период. Сразу видно, что каждый продукт запущен в течение этого периода, достиг потенциал 35,2% мирового населения, в том случае, если производится только на английском языке.

    Чтение его с другой стороны – с маркетингу данного продукта не смогли достичь 64,8% мировых перспективах. Некоторые могут сказать, что люди из – скажем – Кореи, которые не будут заинтересованы в их продукте. В моей скромной точки зрения, что берет туннеля маршрут – когда вы не можете видеть лес за деревьями – зачем?

    Дальнейший анализ языковые населения могут свидетельствовать о том, что – Азиатские язык сайты взрыва в Интернете до такой степени, что в ближайшее время они будут равны число англоязычных веб-сайтов. Например, как я пишу, я flipped передано Youtube и заметил – 15 азиатских сделал видео, дислоцированные в 1 3 страницы из наиболее популярным.

    Каждый видео, которые я подготовил, был встроенный на сотнях сайтов Азии, а также европейские сайты. Это происходит с любым видео, загруженные в Youtube, потому что они позволяют вложение для копирования. Следует ли нам беспокоиться по поводу перехода?

    На данный момент, я хотел бы сказать “нет”, – мы должны приветствовать смену, и охватывает всех людей, как к своей собственной. В дружбе и маркетинга, то мы должны выйти на каждого. Лично, в реализации этого явления, я сделал много друзей с людьми из всех слоев общества, и из каждой страны мира.

    Вновь, комментарии из этого блога, должны быть изготовлены на разных языках, для распространения слова дружбы.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008

  12. Este gráfico de glreach.com presenta un panorama general de las poblaciones de idiomas en línea, desde Septiembre de 2004. Tenga en cuenta que ‘Inglés’ es el más utilizado en línea idioma que se habla en ese período. Inmediatamente podemos ver que, todos los productos lanzados durante ese período, llegaron a un potencial del 35,2% de la población mundial, si se produce sólo en Inglés.

    La lectura que desde el otro lado – el marketing del producto no han logrado llegar a un 64,8% de las perspectivas de todo el mundo. Algunos pueden argumentar que las personas de – digamos – Corea, no van a estar interesados en su producto. En mi humilde opinión, que está tomando la ruta del túnel – cuando no se puede ver la madera de los árboles – ¿por qué molestarse?

    Más análisis de la población en línea de idioma pueden poner de manifiesto que – de Asia son la explosión de los sitios de idiomas en línea, a tal punto, que en un breve tiempo, será igual a la cantidad de sitios web de habla Inglés. Por ejemplo, mientras escribo, estoy más de vuelta a Youtube y observado – 15 de Asia hizo videos coloca dentro de la 1 ª 3 páginas de los programas más vistos.

    Todos y cada uno de vídeo que he producido, se ha incrustado en cientos de sitios de Asia, así como los sitios de Europa. Esto ocurre a cualquier vídeo subido a Youtube, porque permiten la incrustación que se van a copiar. Deberíamos preocuparnos el cambio?

    En este momento, yo diría no – no deberían acoger con satisfacción el cambio, y abrazar a todo el pueblo, como el nuestro. En la amistad y la comercialización, tenemos que llegar a todos. Personalmente, por la realización de este fenómeno, he hecho muchos amigos, con la gente, de todas las clases sociales, y de todos los países del mundo.

    Una vez más, los comentarios de este blog, se hará en varios idiomas, a la voz de la amistad.

    Comment by digitalblue2u | April 1, 2008


Leave a comment